我们大多数人都喜欢鲜艳的色彩和鲜花的味道。但是,对于一小群人患有吞咽恐惧症的人来说,视线甚至是对花朵的看法会引起极端的恐惧,焦虑和恐慌。
一个nthophobia is a type ofphobia这导致了对花朵的持久而强烈的恐惧。“与此斗争的人可能会害怕所有花朵或仅特定类型的花朵。”Sanam HafeezPsy.D.,哥伦比亚大学的神经心理学家和教职员工。
恐惧症可以以多种方式表现出来,通常看起来像是对人,情况,动物,物体或与吞咽恐惧症一样的持续,不切实际和过度的恐惧。通常,这些恐惧是不合理的,这使它成为恐惧症。
与恐惧症相关的恐惧比急性压力或焦虑症较小的恐惧更为重要和使人衰弱。她说:“许多恐惧症的人都会竭尽全力避免他们害怕的事情 - 在这种情况下,鲜花。”
具体的恐惧症实际上很普遍。实际上,估计
大多数common symptom of anthophobia, says Hafeez, is an anxiety orpanic attackwhenever the person sees or thinks about flowers. Phobias, in general, may cause you to feel a sense of impending doom and complete powerlessness over the situation.
If you have a fear of flowers, you may feel or experience any of the following symptoms:
- panic and fear, which is often excessive, persistent, and unreasonable urge or strong desire to get away from the triggering event, person, or object
- sweaty palms
- racing heartbeat
- 快速呼吸
- 口干
- 恶心
- dizziness
- shivering
- shortness of breath
- 摇晃
Similar to other恐惧症,anthophobia often originates from an event — most likely traumatic — or person involving flowers. Hafeez says this intense fear of flowers is often a learned experience. “You are not born with anthophobia, and it is not a genetic disorder; however, the tendency to develop specific phobia is known to run in families, though it is unclear if it is due to genetic factors, learned behavior, or both,” she explains.
在经验方面,哈菲斯说,在反复发生与蜜蜂或黄蜂的昆虫刺有关的不良事件(例如昆虫刺)的不良事件之后,有人可能会发展为恐惧症,尤其是当该人对昆虫过敏时。当这种情况发生时,哈菲斯说,这种体验可以在大脑中产生负面的思维模式。
她说,另一个可能的原因是鲜花与损失之间的关联。这种损失可能涉及另一个人或宠物。如果鲜花是悲伤过程的一部分,您可能会在经历与损失有关的创伤后对花朵产生极大的恐惧。
它也可能与鲜花引起的过敏有关。但是在某些情况下,恐惧症的原因是遥不可及的。她解释说:“一个人可能会发展对花的恐惧,但然后忘记了为什么他们拥有。”
需要由训练有素的心理健康专业人员诊断吞咽恐惧症,他还可以通过评估恐惧的强度和恐惧症对您的日常生活的不利影响来制定治疗计划。
一个ccording to Hafeez, the patient’s psychological and physical symptoms, triggers, avoidance, and coping behaviors, family history, and other relevant considerations will be assessed, which will help determine the individualized treatment plan, as no two patients are the same.
Since anthophobia is not included in theDiagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM-5), 5th ed。,作为官方诊断,您的心理健康专家可能会考虑特定恐惧症的诊断标准,或者担心特定物体或情况。根据美国DSM-5的美国精神病协会的说法,五种不同类型的特定恐惧症including:
- 动物类型
- natural environment type
- 血液注射伤害类型
- situational type
- 其他类型
Your therapist will recommend a variety of treatment options for anthophobia that may include psychotherapy, medication, support groups, or a combination of all three.
Psychotherapy is often the first line of defense, with cognitive-behavioral therapy (CBT), exposure therapy, or a combination of the two being the top picks.
一个ccording to the一个merican Psychological Association(APA), the goal of exposure therapy is to help you confront your fears related to flowers. If your therapist chooses this form of treatment, they will first ensure you are in a safe environment. Then, in a slow and methodical fashion, they will expose you to flowers — more specifically, the flowers you fear the most — while developing strategies to minimize or eliminate the fear completely.
With认知行为疗法(CBT), treatment involves efforts to change thinking patterns. Your therapist will help you identify distorted thinking and its role in creating problems. The goal of CBT is to learn new ways to cope with the fears and eventually change or eliminate negative thinking and behaviors.
除了心理治疗外,您的心理健康专家可能会建议药物治疗吞噬恐惧症或其他疾病,例如焦虑和抑郁。
寻求吞噬恐惧症的帮助有许多心理学家,精神科医生和治疗师接受恐惧症的工作。您可以一起制定可能包括心理治疗,药物或支持小组的治疗计划。
Not sure where to start? Here are a few links to help you locate a therapist in your area that can treat phobias:
The outlook for people with anthophobia is positive, provided they receive proper treatment from a qualified mental health professional. In addition to relief from symptoms related to anthophobia, getting treatment could help reduce other health conditions and physical disease as well.
一个
While rare, phobias like anthophobia can interfere with your day-to-day life. If you notice anxiety, fear, or panic when you’re near flowers, it might be time to talk with a mental health expert who can diagnose and treat this phobia.