分享pinterest.
New research suggests that U.S. youth between the ages of 13 and 24 (also known as Generation Z) are being affected by pandemic stress more than other generations. Carlo Prearo/EyeEm/Getty Images
  • 一项新的民意调查表明Gen Z已被击中最难的经过pandemic stress.
  • Uncertainty and fear of the virus are among their top sources of stress.
  • 他们也觉得他们的社会生命,工作和学校感到压力。
  • 专家说,Gen Z特别受到影响,因为它是生命过渡的时期。
  • Pandemic stress can be mitigated if people remain in tune with their emotions.

The COVID-19 pandemic has been a stressful time for nearly everyone.

除了对冠状病毒的担忧外,人们还必须处理对一般健康和经济的额外担忧,以及政治和社会动荡。

,虽然这已经影响到我们所有人度ree, a new poll indicates that Gen Z — the generation of U.S. youth currently between the ages of 13 and 24 — has been hit particularly hard.

In fact, 35 percent of teens and young adults who took part in theMTV / AP-NORC青年文化民意调查2021reported experiencing stress frequently.

Another 46 percent said they felt stressed sometimes.

他们说,大流行为他们来说是一个重要的压力来源,干扰他们的社会生命,他们的教育和职业以及他们的心理健康。

此外,40%的受访者表示,在大流行期间,约会和浪漫关系更加困难。

They also reported problems when it came to friendships, with 45 percent of them saying that it was harder to maintain those relationships.

While 65 percent of Gen Z respondents said education is important to them, 46 percent said the pandemic had made it difficult to pursue their educational and career goals.

Respondents said that uncertainty about the pandemic (37 percent) and fear of infection (32 percent) were among their major sources of stress.

个人关系(38%),财务(37%),身体形象(32%)也在担忧中排名很高。

大约一半表示很难获得乐趣并保持身心健康。

詹妮弗国王, DSW, LISW, assistant professor and the co-director of the Center on Trauma and Adversity at the Jack, Joseph and Morton Mandel School of Applied Social Sciences at Case Western Reserve University, said that not all stress is bad.

“这是帮助我们学习和成长的原因,”她说。“我们的内部压力报警戒指随时随地我们要做一些新的东西 - 就像考试,约会,或有求职面试。”

When stresses are small and predictable, our bodies can respond to the stress and then return to baseline quickly, she said.

However, when stress is intense, unpredictable, and prolonged, we can’t prepare for it and we can’t predict when it will end. This can lead to physical and mental health challenges like anxiety, feelings of helplessness or hopelessness, fatigue, insomnia, headaches, and other bodily discomforts.

“Clearly, when it comes to these two patterns of stress, pandemic-related stress is the latter,” she said.

As far as why this particular generation is so affected by pandemic stress?

Tonya Cross Hansel, PhD, LMSW, DSW, program director at Tulane University School of Social Work, said, “Adolescence and young adulthood are times of transition, so increased stress is nothing new.”

“However,” she explained, “it is the magnitude over the past couple of years and cumulative stressors that are potentially problematic.”

Although Hansel found it concerning that almost half of the youth surveyed have mental health concerns related to the pandemic, she said it could also be a positive developmental milestone if they’re in tune with their emotional health.

为了减少大流行压力并保护您的心理健康,Jennifer Wegmann., PhD, from the health and wellness studies department at Binghamton University, State University of New York, suggested several steps:

验证你的感受和情感

Wegmann表示,管理您的情绪至关重要,以便消极的想法不会接管并让您陷入不健康的地方。她建议点击你的情绪。“这是关于理解,处理和管理情绪的影响,”她解释道。

雇用同理心

“记住,我们一起经历了这一点,”Wegmann说:“并把自己放在别人的鞋子里,又名是同情的,将帮助我们以合理,关怀和富有同情心的方式做出反应。例如,没有囤积食物和卫生纸,而是购买家庭和我们的合理是什么,因为我们理解其他人也需要。“

Stop dwelling on what has been lost

Wegmann suggests instead shifting your focus to what remains.

“过去,”她解释道“,”她解释道,“这需要很多能量和个人资源,”我们的愿景突破,所以我们现在看不到现在是什么。“

生活在现在

“Many people are projecting and trying to predict the future,” said Wegmann. “That is impossible, and it creates fear and anxiety.”

练习感激

她说,现在居住在现在将让您体验生活中的小事,以至于您可以真正感激地感激。

This could include things like a sunrise or sunset, a walk or run outside in the fresh air, your health, or an act of love or kindness.

连接with others

“研究已经遍历一遍又一遍地,交联社会是管理压力和焦虑的最有效方法之一,”Wegmann说。“即使您在FaceTime,zoom或Facebook Messenger中连接时,这也保持了True,”她添加。

传达您需要的东西

Wegmann表示,有效地传达您需要的人将允许其他人知道如何帮助您。