- Prolonged grief disorder was added to a key manual used by mental health experts that includes standards for assessing and diagnosing mental health conditions.
- 对该疾病的正式认可将有助于适当地偿还医疗专业人员以提供医疗服务。
- 它还将帮助研究人员获得资金来研究这种情况。
现在,长期的悲伤障碍被美国精神病学协会(APA)正式公认为心理健康状况。
The condition occurs when someone experiences extensive and intense feelings of grief after losing a loved one.
在某些情况下,悲伤可能会持续一年以上,并开始对人的身体,精神和精神健康造成干扰。
长时间的悲伤障碍被添加到“精神障碍的诊断和统计手册,第五版(DSM-5)”中,该手册包括评估和诊断心理健康状况的标准。
对该疾病的正式认可将有助于适当地偿还医疗专业人员以提供医疗服务。它还将帮助研究人员获得资金来研究这种情况。
“由于我们中的许多人生活在一个以诊断为中心的社会中,因此增加悲伤将使那些经历它的人在情绪中感到更加认可。它将帮助治疗师和精神卫生专业人员,因为在与悲伤有关的经历上可以更轻松地验证保险索赔。”Kassondra Glenn,LMSW,一名有执照的心理治疗师和顾问繁荣避风港治疗中心。
Grief is a common, normal human emotion, and a natural reaction to loss.
Grief affects everyone differently, saidChristina Nolan, LSCW-R, a psychotherapist in New York City who specializes in working with adults experiencing depression, anxiety, and difficult life transitions.
“It may be difficult to concentrate, perform normal activities, or sleep may be impaired. There may also be intense waves of different emotions, or feeling intensely overwhelmed,” she said.
Grief typically resolves within 6 to 12 months, but some people may continue to experience the symptoms of grief and develop prolonged grief disorder.
诺兰说,随着时间的流逝,他们可能会看到身体,情感或精神健康的下降。
一种ccording to the APA,长期悲伤障碍的症状包括情绪麻木,激烈的情绪痛苦和孤独感,身份破坏以及对人死亡的怀疑。
“Grief can completely derail functioning. It is not linear and often shows up in unexpected ways,” Glenn said.
The COVID-19 pandemic has taken a tremendous toll with an estimated970,000 people dead仅在美国仅在美国的Covid-19。
一种
许多人在死亡或由于冠状病毒限制而无法参加葬礼时无法与亲人在一起。
In addition, social isolation broke down people’s support networks and triggered feelings of loneliness.
诺兰说:“这些与大流行有关的变化可能导致一个人的悲伤过程被中断或延长。”
通过在DSM-5中增加长时间的悲伤障碍,APA使治疗长期悲伤的医生更容易为他们提供的任何与之相关的护理报销。
“This would, in theory, allow people continuing to struggle with grief to receive treatment for it when otherwise they would not have been able to,” Nolan said.
The addition to the DSM-5 is also expected to help researchers access funding to research the causes, risk factors, and treatment methods for prolonged grief disorder.
Glenn thinks the addition could help people experiencing grief, an already complicated and unpredictable emotion, feel more validated in their emotions.
“It will allow people to have more accurate language around their grief, and perhaps allow grief to become a more acceptable [and] integrated experience in society,” Glenn said.
现在,长期的悲伤障碍被美国精神病学协会(APA)正式公认为心理健康状况。当某人在遭受损失后经历了广泛而强烈的悲伤时,就会发生这种情况。
该疾病被添加到DSM-5中,这将有助于科学家获得更多资金来研究这种情况,并允许精神保健专业人员补偿治疗患有这种情况的人。