类风湿性关节炎(RA)is a systemic autoimmune disease that affects the joints and other body organs.

在RA中,身体的免疫系统将身体的组织作为外国入侵者犯错误。这导致免疫系统攻击衬有关节的组织。导致关节肿胀,僵硬和疼痛。

身体的误解免疫系统也可能导致像心脏,肺,眼睛和血管一样的其他器官炎症和损伤。

What is anemia?

贫血在拉丁语中意味着“无扰性”。当你的骨髓制造更少的红细胞时,它会比你的身体需要更少。

Red blood cells carry oxygen throughout the body. With fewer of these cells circulating, the body becomes starved for oxygen.

贫血也会导致骨髓减少血红蛋白。富含铁的蛋白质使红细胞能够通过血液携带氧气。

RA可以与不同类型的贫血相关联,包括anemia of chronic inflammationiron deficiency anemia.

当你有一个RA flare-up,免疫反应导致关节和其他组织中的炎症。慢性炎症可以降低骨髓中红细胞的生产。这可能导致某些蛋白质的释放,这些蛋白质会影响身体如何使用铁。

炎症也会影响身体产生促红细胞生成素的方式,一种控制红细胞生产的激素。

Can RA drugs cause anemia?

简而言之,是的。在胃和消化道中出血溃疡和胃炎可能是由nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs)喜欢:

这会导致血液损失,导致贫血。如果您的贫血严重(血红蛋白小于7克,每分列的血红蛋白),则可以用输血治疗。这将提高您的红细胞计数和您的铁水平。

NSAIDs can also damage the liver, where iron from the food you eat is stored and released for later use.疾病修饰的抗胃酸药物(DMARDS), including biologics, may also cause liver damage and anemia.

Another popular drug used to treat RA is甲氨蝶呤, a疾病修饰的抗耳光药物(DMARD). Methotrexate can causefolate deficiency, which can lead to anemia.

如果你服药治疗风湿性关节炎,医生tor will require you to take blood tests at regular intervals.

Your doctor will ask if you’ve experienced any common anemia symptoms. These include:

  • 弱点
  • 气促
  • fatigue
  • head
  • pale skin
  • 冷手或脚
  • chest pain that can be caused if severe anemia results in your heart receiving less oxygenated blood

RA相关的贫血通常足够轻微,你不会感到任何症状。在这种情况下,验血可以帮助您的医生进行诊断。

用什么测试用于诊断贫血?

您的医生将进行体检,以进行贫血诊断。他们会倾听你的心脏和肺部,可能会按腹部压,以感受肝脏和脾脏的尺寸和形状。

医生还使用血液测试来进行诊断,包括:

Once your doctor knows the cause of your anemia, they can start treating it. One way to treat RA-related anemia is to directly treat the RA by decreasing inflammation in your body.

People with low iron levels can benefit from iron supplements, buttoo much iron可以创造其他严重的医疗问题。

Though it’s rarely used, a drug called erythropoietin can be used to stimulate bone marrow to produce more red blood cells.

It’s important to treat anemia as soon as it develops. The lack of oxygen in your blood makes your heart work harder to pump more blood through your body. Anemia that isn’t treated can lead toirregular heartbeat(arrhythmia)或者,如果严重,一个心脏病发作.

Preventing RA flare-ups can make it less likely you’ll develop anemia. Seeing your doctor for regular check-ups is recommended when you have a chronic disease like RA. Your doctor can order blood tests to check for anemia.

贫血很容易治疗。及时治疗可以有助于防止与贫血相关的症状,包括严重的心脏问题。