在Pinterest上分享
Mamika Stock / Getty Images

第一次约会通常是令人不安的。但是在大流行期间的第一天尤其所以。

除了所有通常需要担心的事情 - 例如,如果他们喜欢您,如果您喜欢他们 - 现在您还必须应对某些挑战,例如您是否应该实际见面或亲自见面。

“与陌生人见面,尽力而为,有时会强迫阳性,这是不理想的情况。”Sabrina Romanoff, PsyD, a clinical psychologist in New York City.

It’s tough to feel fun and flirty during these unprecedented times, she adds.

“It’s cold, it’s winter, and we’re still in the middle of a pandemic,” says贝丝·里巴尔斯基(Beth Ribarsky),博士学位,副教授伊利诺伊大学斯普林菲尔德大学以及约会和性交的专家。

“That’s rationale enough to be stressed. It’s incredibly important to normalize that it’s okay to not feel okay all the time.”

她说,重要的是对自己说实话。

Are you dealing with general dating anxiety? Or is your anxiety caused by feeling unsafe about dating right now?

如果是后者,请记住,可以等到您感到舒适。

“There’s no rush,” says塔米·沙克利(Tammy Shaklee)关系专家,LGBTQ媒人和约会服务H4M的总裁。“准备日期可能是您现在需要采取的唯一步骤。”

That said, “dating — when approached with a健康的心态, including intentional goals — can definitely boost your mental health,” saysCarla Marie Manly,博士,加利福尼亚州圣罗莎的临床心理学家。

“Those who are lonely and feeling depressed often feel much better when they reach out to date virtually or in person,” Manly adds.

有些人发现他们感到孤独时退出,这会产生一个负面反馈循环有助于抑郁.

“Watching Netflix or scrolling through social media may feel good in the moment, but it won’t break you out of the loneliness cycle,” Romanoff says.

Start by getting ready in a way that makes you feel mentally ready and confident.

对于某些人来说,这可能意味着订购他们知道自己会感觉良好或尝试新化妆的衣服。

For others, it might mean engaging in a自我保健仪式,因此他们对将自己放在那里的想法感到更加放松和不紧张。

换句话说:位置,位置,位置。

您是否愿意亲自约会,或者您现在愿意将其全部虚拟化?

罗曼诺夫说:“所有决定均涉及成本效益分析。”“冒险大于回报认识这个人? Only you can decide. You’re in charge of your own safety.”

许多专家认为最好从虚拟日期开始

“约会实际上使您能够以更亲密和情感的水平了解对方。”帕特里夏·瓦伦西亚,纽约市有执照的心理健康顾问,以及Refresh Psychotherapy.

瓦伦西亚说:“这也使您可以在决定是否要亲自见面时从远处观察他们的健康和健康实践。”

保持虚拟也可能有帮助you放松。

里巴尔斯基说:“如果您发现自己焦虑不安,并为外出与某人结识的想法感到压力,那么您就不会享受约会。”

The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) 建议与家庭外任何人一起参加虚拟活动,以帮助减少Covid-19的传播。

请记住:仅仅因为您选择了一个虚拟的第一次约会,这并不意味着您无法在路上见面。

曼利说:“一旦建立了牢固的关系,尤其是如果两个人都知道他们没有共同且安全地在包含的'泡沫'中,那么搬到安全的,面对面的日期就可以既舒适又健康。”

无论您做什么,都会尽早设置边界

“Setyour boundariesearly,” Shaklee says. “Make your list [of] what makes you comfortable and have it prepared to kindly share with your date, so they can listen, understand, and process.”

她继续说:“此外,邀请他们分享自己的界限。”“期望导致失望,所以沟通是关键at this time and in this situation.”

不要让某人向您施加压力去做您不想做的事情

如果您不想要一个人,请不要让任何人将您推向面对面的日期。如果他们真的坚持,请减少损失并取消日期。

“If a person you’re talking with doesn’t respect your boundaries virtually, chances are they’ll be disrespectful in the long run,” Manly says.

她补充说:“如果一个人不愿意尊重缓慢而尊重的请求,这是一个严重的“危险信号”问题,应该仔细考虑。”

提前计划可以帮助使虚拟约会变得不那么尴尬或奇怪。这是一些提示。

准备您的空间

曼利说:“通过像面对面日期那样,可以通过'设置舞台'来使虚拟日期变得特别。”

例如,整洁的背景可以传达出强烈的第一印象。这可能意味着要制作床或清理充满菜肴的水槽。

而且,如果您一直在家工作,则可能会发现从工作空间以外的某个地方进行视频电话会增加氛围。

然后,考虑您的照明。也许您想点燃蜡烛或将灯光降低。

沙克利说:“您应该为虚拟约会做准备,好像您实际上是让另一个人喝一杯葡萄酒。”“您将设定什么氛围使您的空间和环境感觉像约会?”

约会之前和之后散步

罗曼诺夫说:“创建自己的通勤往返日期。”“准备好后,考虑在街区中散步。它将重新校准您的思想,并为日期兴奋。”

然后,在日期完成后执行同样的操作。

她说:“这将帮助您从日期开始放松身心,并协助从日期过渡到居住空间的过渡。”

放弃分心

如果您不断检查手机,则可以给他们留下您的印象。

将手机切换到静音并将其视而不见可以帮助减少检查它的任何诱惑。

也很容易被周围发生的事情分散注意力,因此请尽一切努力保持专注。

This could mean putting your pet in the other room, or going to a room where you won’t get as distracted by outside noises.

提前确定日期的主题

瓦伦西亚说:“如果您考虑一下,日期总是有一个主题。”“因为它们是围绕共享活动而建立的。”

这些共同的活动是伟大的破冰船。例如,您可以:

Order the same type of food

如果您彼此之间的生活足够近,请从同一家餐厅订购。

或者,如果不可能,请从同一类型的餐厅订购。(思考:中国菜,泰国食品或披萨。)

尝试一起烹饪

一起决定配方,订购成分,然后几乎同时制作。

里巴尔斯基说:“它为您提供了餐点的经验,但也有足够的时间在磨练您的烹饪技能的同时进行聊天。”

Do a virtual escape room

就像面对面的逃生室一样,虚拟室为您带来了有趣的活动。

里巴尔斯基说:“它鼓励您交流并学习如何共同努力。”“它提供了一种成就感。”

Do an online tour

“Many places are now offering virtual tours that you could embark upon,” Ribarsky suggests.

“尝试选择不仅是演讲的人,否则您会花更多的时间听,而不是说话并认识另一个人。”

一定要遵循 CDC指南 , 包含:

  • 戴口罩
  • 练习身体距离
  • 在室外开会
  • 最小化或避免身体接触

曼利说:“尽管这些做法有时会感到尴尬,但它们确实为展示相互考虑和周到的界限奠定了基础。”

身体遥远的日期想法

Have a picnic

带上自己的野餐和毯子,然后选择一个不满意的公园。

沙克利说:“这使每个聚会(戴着口罩)可以将毯子放在同一棵树下,并享受自己的食物和bevvy。”“您的毯子也可以设置自己的距离边界。”

Go for a walk or hike

这项活动可以轻松地在面具或面罩中相距6英尺,而不会感到尴尬。

And it can still feel romantic, especially if you pick a scenic trail.

去溜冰

一个有趣的冬季活动是向公众室外溜冰场进行。只要确保您不会在真正忙碌的时候去。

可以说你很紧张

在约会期间很容易感到不知所措或害羞。但是,不要让您的约会知道您的感觉,而不是让您烦恼。

曼利说:“如果您感到焦虑或害怕,与您的日期分享该信息是绝对合适的。”“诚实,周到,适当的自我披露是绝佳的破冰船。”

对他们好奇

曼利继续说道:“问周到的问题,尤其是关于另一个人的梦想,总是一个好主意。”因此,向他们询问他们的职业目标,最喜欢的爱好和兴趣或旅行梦想。

实际上,根据莎克利(Shaklee)的说法,旅行是一个很棒的对话开始者 - 即使我们现在无法积极旅行。

“Folks light up when they talk about the interesting destinations, experiences, and places they’ve been,” she says. “And we all love to share and compare our bucket list of what to see once we can travel freely after [receiving] a vaccine or [when] the pandemic ends.”

Don’t turn it into a job interview

提出问题是一件好事,但是只有您将它们用作对话的起点。

因此,问您的问题,听他们的答案,然后分享一些有关您自己的信息。

对话要进行两种方式很重要,而你们俩都彼此开放。

记得积极听

里巴尔斯基说:“询问有关他们所说的话,以表明您正在听和感兴趣。”

Just like asking too many questions can make a date feel too formal, talking on and on about yourself — without asking them questions or letting them speak — can be a huge turnoff.

如果他们愿意,请考虑一个游戏

派对游戏,例如琐事或散落,是绝佳的破冰船,因为他们承受了不得不考虑一个话题进行讨论的压力 - 而且实际上也可以播放。

里巴尔斯基说:“如果时间迅速过去,这是一个很好的迹象表明您已经建立了良好的联系。”

Other positive signs include:

  • 对话很容易且双方。
  • You both show kindness and respect towards each other.
  • 事情感觉真实。

也要关注肢体语言,因为如果有人进入您的话,这通常是明确的赠品。寻找的标志:眼神交流和很多笑声。

“Consider how you feel after the date, too,” Romanoff says. “Do you want to know more about the person and find your thoughts returning to them? There’s often little doubt when you’re excited about a potential new partner.”

Taking the next step

如果您认为它进展顺利并想要第二个约会,请在您结束第一次约会之前就知道。如果他们同意,他们将对这个想法做出积极的反应。

设置第二次约会的松散计划,但在计划具体的几天之前给它。这使你们俩都有时间确保您真的想要另一个约会。

如果他们没有先伸出援手,请在几天内跟进,看看他们是否想开始计划第二个日期。

Try not to panic if they don’t respond right away — people get busy, even during lockdowns.

如果您没有立即收到他们的来信,可以再伸出一次(有时人们看不到您的信息)。但是,如果他们没有回应,那么在那之后最好让他们独自一人。

尝试意识到红旗当您说话时,喜欢:

  • judgmental attitudes
  • 不尊重的行为
  • 自私
  • dishonesty

例如,通常会不断打扰您的人通常不会听您说的话。同样,一个放下您或您的兴趣的人可能也不是一个很好的匹配。

Sometimes, it can be tough to know how you feel in the moment, so it’s okay to sit with your feelings for a little while. If you feel down, icky, uncomfortable, or sad after a date, that’s not a good sign.

如果您没有感觉,请提起它

It can be tough to turn down a second date, especially if you’re not feeling it but you don’t want to hurt their feelings.

但是,结束日期要好得多,说“我认为这不会解决”,而不是带领他们或寄希望于他们。

现在说些什么也比消失在他们。

因此,要善良和体贴,但也要诚实,让他们知道您对追求事情不感兴趣。它可以为您和他们节省很多心痛。

Dating during the pandemic can be nerve-wracking, but it can happen.

曼利说:“大流行,许多人对约会界的快速,压倒性的本质和迅速移动的压力感到压力。”

“The pandemic has given us the opportunity to slow down and move at a pace that feels right.”


Simone M. Scully是一位作家,喜欢写有关健康和科学的所有事物。在她身上找到西蒙妮website,Facebook, 和推特.