Not every case of spotting shortly after ovulation means your period is on its way. It could be implantation bleeding.

植入出血is a harmless sign thatone of your eggs was fertilized在你上次ovulationand has attached itself to the lining of your uterus.

In this article, we take a look at when and why implantation bleeding occurs, symptoms, and how you can tell it apart from other common causes of vaginal bleeding.

早期怀孕出血很普遍,可能会发生25 percentof the population. In many cases, it’s the first sign of pregnancy.

植入出血typically occurs within days of conception, when the embryo (or blastocyst) attaches to the uterine lining.

Some people mistake it for their regular period because it can look similar and occur near the time you’d expect your normal cycle. However, it’s typically lighter than a period and often happens sooner than your regularly scheduled menstruation, taking place between7天和14天after conception.

这是一个更仔细的看 一般时间表 基于常规28天周期的排卵,受精和植入:

  • 第一天。月经期的第一天。
  • 第14天。Ovulation occurs 14 days before your next menstruation.
  • 第14至15天。Fertilization occurs 0 to 1 day after ovulation (typically within hours of ovulation).
  • Days 20 to 24.植入受精后约6至7天,植入可能会出血几天。

The most common symptom associated with implantation bleeding is light bleeding or spotting, which typically lasts a few days.

其他症状类似于您期间或怀孕前期可能经历的症状。这些可能 include :

人们很难知道植入出血和正常时期之间的区别,因为症状可能足够相似,可以误解。

这是主要区别:

Regular period 植入出血
Normalmenstruationtypically lasts less than 8 days and varies by age. 出血通常不会超过24至48小时。
流血通常开始沉重,并朝着末端降低。 出血通常很轻。
Your period may be accompanied by severe uterine抽筋,这可能在流血之前发生,并且可能持续几天。 子宫痉挛要温和或不存在。

When an egg has been fertilized, it begins traveling down a fallopian tube toward your uterus. The fertilized egg, called a “zygote,” typically enters the uterine cavity 3 days after fertilization. The zygote implants itself into the uterine wall about 3至4天 after it has entered the uterine cavity.

植入出血,如果发生的话,通常只能持续1 to 2 days

随着受精卵将自己嵌入子宫壁生长时,它会破裂衬里的少量血管。这就是为什么您可能会出现一些出血的原因。

There are many possible causes for vaginal bleeding during pregnancy. Doctors take it seriously and encourage pregnant people to report it.

If you’re not pregnant but also not 100 percent confident that your bleeding can be easily explained (by, say, your period), then you should report that to your doctor, too!

这是做出决定的更多信息。

What symptoms should you call about?

任何无法解释的出血或腹部抽筋都值得一游。换句话说,除非您期望自己的月经,否则阴道出血和疼痛通常是警告信号,表明可能会出现某些事情。

其他症状也可能表明一个更严重的问题。如果您有症状,也应该与医生交谈:

  • dizziness
  • 弱点
  • inability to keep down liquids
  • fever

您应该立即进行医疗护理什么症状?

Although first trimester spotting is common, it could be serious if you experience:

These could be signs of流产或一个异位妊娠, both of which require immediate medical attention.

理想情况下,如果可能的话,一个人应寻求先知护理和怀孕前咨询。如果您经历严重或不寻常的阴道出血或疼痛,则应立即寻求护理。

医疗保健专业人员将询问有关您的症状和病史的问题,以确定您的最佳治疗方法。

您的医生可能会推荐血液检查,例如您的血液类型和Rhesus (Rh) factor,确定您是否需要 Rho(D)免疫球蛋白 。这是给那些常规rh阴性的人的注射27周和28周, and usually again within 72 hours of delivery. It’s also given to those who experience bleeding during pregnancy. If you are unsure about your blood type, talk with your doctor.

Even though not all bleeding is an emergency or a sign of complications, your doctor will likely want to perform tests, such as a阴道超声,要确认您是否怀孕并确保受精卵已植入子宫,并且不是异位。

植入出血occurs when a fertilized egg (zygote) attaches to the lining of your uterus. It may be confused with a regular period because of the symptoms it causes and the time it typically occurs. However, implantation bleeding is often much shorter and lighter than a regular period.

Although implantation bleeding is not usually a cause for concern, you should talk with a doctor if you experience symptoms like:

  • persistent bleeding
  • vaginal blood clots or bleeding that saturates a pad every 30 minutes
  • 疲倦
  • dizziness
  • 疼痛

您的医生可以帮助确定症状的原因,并评估是否需要治疗。