Antiviral treatments for hepatitis C can help clear the virus from your body and potentially cure the infection. But the road to a cure isn’t always easy.
As a former hepatitis C patient, I remember what it was like to go through the treatment process.
Here are 12 tips that might help make your daily life during treatment a little easier.
Hepatitis C treatment can be physically and emotionally challenging — but trusting your ability to get through it may help.
在治疗过程中,我发现自己有多强大。尽管有时很困难,但我了解到我有需要解决的问题。
我还发现,我担心在治疗期间会发生的大多数事情从未经历过。
You can make it easy for friends and family members to help during your treatment by keeping a list of tasks for which you’d welcome assistance.
例如,您的亲人也许可以为您购买杂货或药物。他们也许可以为您提供下一个医生的约会。或者,也许他们可以帮助您在家周围的琐事。
I remember when one friend stopped by to visit me, they were nice enough to launder my bed sheets.
You might not feel up to cooking or shopping when you’re going through the treatment process. To prepare, it’s helpful to stock your kitchen ahead of time with nutritious, convenient, and comforting foods.
也许您有一些喜欢的小吃或餐点可以将其塞进餐具室和冰箱。您可能还会发现,手头上有瓶装餐饮奶昔,能量棒或其他营养丰富的便利食品很有帮助。
保湿饮料也很重要。
除了开处方的抗病毒药物外,您的医生可能会鼓励您服用抗酸药,止痛药或其他非处方药,以帮助管理治疗的潜在副作用。
Consider organizing your medications by putting them in a pill box, basket, or other storage container. Feel free to stow some tissue, lip balm, and skin lotion in there, too.
Is there a spot in your home where you like to relax? It might be a favorite chair, your bedroom, or a place by a window with a view.
如果您还没有休息的好地方,请考虑在治疗开始之前设置一个。撤退到这个安静的空间可能会帮助您在疲惫或压力时感到更加平静和安定。
I had a cozy spot on the couch that was my comfort zone.
Near your quiet spot, consider filling a basket or bag with soft blankets, magazines, puzzles, or other sources of comfort and entertainment that you can reach for when you’re recuperating.
让您的家人或室友知道这些物品仅适合您 - 并礼貌地要求他们放手。
我个人认为这是隐藏最喜欢的小吃的最佳场所。
On days when you’re feeling too tired or antsy from treatment to follow your normal routine, indulging in a special treat might take the edge off.
例如,订购比萨饼或享受一碗汤t your favorite restaurant. I used my stash of cash to get a pedicure, go shopping, and take part in some of my favorite hobbies.
为了帮助您和其他人跟踪您的进度,您可以在日历上标记治疗结束日期。
You might prefer to use a wall calendar, an agenda, or a smartphone app. Many free apps have countdown features that you can use to help motivate yourself while you tick off the days to your last dose of medication.
我都使用了一个应用程序和一个日历,称它们为“倒数倒数”。
当您不想离开家时,在线服务可能会帮助您获得所需的用品或支持。
For example, online pharmacies allow people to order medications to their front door with the click of a button. You might find it convenient to order food from an online grocery store or delivery service, too.
让您的医生和支持团队在速度拨号上也很重要,因此您可以向他们打电话给他们任何可能提出的问题或疑虑。
与其他患有丙型肝炎的人建立联系可能会帮助您在接受治疗时感觉像是社区的一部分。
Consider joining an online support group or visiting an online patient forum, where you can read about other people’s experiences, post a question, or take part in active discussions.
Some patient organizations also operate toll-free helplines that you can call to speak to a trained counselor or patient advocate at any time of day.
Your treatment plan may help you become free of hepatitis C.
To increase your chances of good treatment outcomes, it’s important to take your prescribed medications according to your doctor’s instructions. If you find it hard to remember to take your medications, consider setting a reminder on your phone, watch, or alarm clock.
如果您错过了剂量的抗病毒药物,请让医生知道。他们可以帮助您重回正轨。
Thanks to the development of antiviral treatments for hepatitis C, thousands of people are now considered cured from the infection.
我是其中之一 - 您也可能会。
采取一些简单的步骤来准备治疗过程可能会更加顺利进行。
凯伦·霍伊特身边,shake-making,肝脏disease patient advocate. She lives on the Arkansas River in Oklahoma and shares encouragement on her博客.