Overview
通过气体,同时潜在尴尬,通常是正常的,而不是关注的原因。然而,酸回流不能只是不舒服,但如果未经处理,它可能导致健康并发症。这两种病症都涉及消化道,但在酸反流和气体之间存在一条链接?这两个有可能是相关的。某些治疗可以缓解两者的症状。
Gastroesophageal reflux disease (GERD), also known as acid reflux disease, affects about 20 percent of people in the United States, according to the
当反流症状持续和慢性时,你被认为是壮观的,每周发生超过两次。所有年龄段的人都可能会经历GERD。GERD的并发症可能是严重的,可能包括以下内容:
- 疤痕
- ulcers
- precancerous changes known as巴雷特的食道
- cancer
目前还不清楚为什么有些人开发酸反流,其他人没有。GERD的一个危险因素是存在食管裂孔疝。一个超出平常的隔膜lows the upper part of the stomach to move above the diaphragm and into the chest cavity. Not all people with hiatal hernias will have GERD symptoms.
使酸反流更有可能的其他因素是:
- 饮酒
- smoking
- obesity
- 怀孕
- connective tissue diseases
Several medications can contribute to acid reflux as well. These include:
- 抗炎药物和NSAIDs,如布洛芬(Advil),阿司匹林(Bayer)和Naproxen(Naprosyn)
- certain antibiotics
- beta-blockers, which are used forhigh blood pressureand heart disease
- calcium channel blockers, which are used for high blood pressure
- medications forosteoporosis
- some birth control
- 镇静剂,用于焦虑或失眠
- antidepressants
我们是否承认与否,每个人都有一定程度的气体。您的消化道产生了气体,通过胀气通过口腔,通过细胞或直肠消除它。普通人通过气体
消化道中的气体是由吞咽空气或通过结肠细菌的食物分解引起的。在一个人身上导致气体的食物可能在另一个人的情况下可能无法这样做。这是因为大肠中的常见细菌可以消除另一种类型的细菌产生的气体。这是一个微妙的平衡,研究人员认为,这种平衡的小差异导致一些人比其他人产生更多的天然气。
Most foods are broken down in the small intestine. However, some people cannot digest certain foods and substances, such as lactose, due to a lack or absence of certain enzymes that help digestion. Undigested food moves from the small intestine to the colon, where it’s worked on by harmless bacteria. The unpleasant smell associated with flatulence is caused by sulfurous gases released by these bacteria.
Foods that are notoriousgas producersinclude:
- apples
- 芦笋
- 豆子
- broccoli
- 布鲁塞尔豆芽
- 卷心菜
- cauliflower
- 洋葱
- 桃子
- 梨
- 一些全谷物
那么,可以酸回流引起气体吗?短暂的答案是可能的。许多对天然气有助于酸的东西也导致酸反流。使生活方式改变以治疗酸反流可能有助于减少过量的气体。例如,您可以消除诸如啤酒等碳酸饮料以缓解症状。更常吃的饭菜也可能降低两种情况的症状。
The reverse also can be true — attempting to release gas may trigger acid reflux. Belching both during and after meals to release air when the stomach is full is normal. However, some people belch frequently and swallow too much air, releasing it before it enters the stomach. Many people mistakenly believe that belching will relieve the symptoms of acid reflux, but they may be doing more harm than good. Studies have shown that swallowing air increases stretching of the stomach, which triggers the LES to relax, making acid reflux more likely.
A small number of people who’ve had fundoplication surgery to correct GERD may develop a condition known as gas-bloat syndrome. The surgery prevents normal belching and your ability to vomit. Gas-bloat syndrome usually resolves on its own within two to four weeks of surgery, but sometimes it persists. In more serious cases, you may need to change your diet or receive counseling to help break your belching habit. In the most serious cases, additional surgery may be required to correct the problem.
虽然酸反流和气体之间的连接并不完全清晰,但生活方式的变化可能有助于减少两者的症状。保持引起酸反流和气体的食物记录可以帮助您和您的医生弄清楚正确的饮食变化。
Getting treatment for acid reflux may also help you avoid swallowing more air, which can reduce gas and bloating.