Overview

链球菌喉咙是a highly contagious infection. It causes swelling of the tonsils and the throat, but you can still get it even if you don’t have tonsils. Not having tonsils may reduce the severity of this infection. It may also reduce the number of times you come down with strep.

如果你经常得到strep throat,您的医生可能建议您去除扁桃体。此过程称为tonsillectomy。它可以帮助减少您获得的链球菌喉咙病例的数量。但是,这并不意味着没有扁桃体会使您完全免于链球菌的喉咙。

链球菌喉咙是a bacterial infection. It’s derived fromStreptococcus细菌。感染通过唾液传播。您不必直接碰到链球菌性喉咙的人。如果有人感染咳嗽或打喷嚏,它可能会在空中传播。由于缺乏洗手,它也可以在常见表面之间传播。

Having tonsils doesn’t mean you’ll get strep throat, just as not having tonsils doesn’t make you immune to this infection. In both cases, exposure to the strep bacteria puts you at risk.

People who have their tonsils are at an increased risk for more frequent cases of strep throat. This is especially true in children. Not having tonsils could decrease the chances that the bacteria will grow in the throat. Also, your symptoms may not be as severe if you don’t have tonsils.

链球菌性喉咙通常从典型的喉咙痛开始。大约在内部三天在最初的喉咙痛中,您可能会出现其他症状,包括:

  • swelling and redness of your tonsils
  • 红色和白色的喉咙内的斑块
  • white patches on your tonsils
  • 发烧
  • 吞咽困难或疼痛
  • nausea or stomachache
  • rashes
  • headaches
  • tenderness in the neck from swollen lymph nodes

如果您不再有扁桃体,那么您仍然可以使用链球菌性喉咙经历上述症状。唯一的区别是您不会扁桃体肿胀。

不是链球菌的喉咙痛可能是由病毒引起的。这些可以伴随:

  • 发烧
  • headache
  • 淋巴结肿大
  • 吞咽困难

为了诊断链球菌性喉咙,您的医生将首先寻找口腔内细菌感染的迹象。喉咙痛伴有喉咙中的白色或红色斑块,可能是由细菌感染引起的,需要进一步评估。

如果您的嘴里有这些斑块,您的医生可能会从喉咙后部擦拭一个液体样品。这也称为快速链球菌测试because the results are available within15分钟

积极的结果意味着您可能have strep. A negative result means you likely don’t have strep. However, your doctor may send the sample out for further evaluation. At this point, a lab technician looks at the sample under a microscope to see if any bacteria are present.

链球菌喉咙是一种细菌感染,因此必须用抗生素治疗。在开始治疗后的24小时内,您可能会开始感觉好些。即使几天后您开始看到症状的改善,仍然服用完整的抗生素处方以防止任何并发症。抗生素通常每次处方10天。

Sore throats caused by viral infections resolve on their own with time and rest. Antibiotics can’t treat viral infections.

频繁的链球菌喉咙可能需要进行扁桃体切除术。你的医生可以推荐如果您在12个月内有七次或更多次链球菌喉咙,则该过程。这不能完全治愈或防止链球菌性喉咙。不过,去除扁桃体可能会减少感染的数量和链球菌症状的严重程度。

链球菌喉咙是highly contagious, so prevention is key. Even if you no longer have your tonsils, encountering others with strep throat puts you at risk of catching the infection.

链球菌喉咙是最常见的在学龄儿童中,但也可以发生在青少年和成人中。如果您定期与近距离的人接触,您会处于危险之中。

It’s important to practice good hygiene and a healthy lifestyle. Doing so can help maintain a healthy immune system. You should:

  • Wash your hands regularly.
  • 避免触摸你的脸。
  • 如果您知道有人生病,请考虑戴口罩来保护自己。
  • 获得足够的睡眠和运动。
  • Eat a well-balanced diet.

If you have strep throat, stay home from work or school until your doctor says you’re in the clear. This way, you can help prevent the infection from spreading to others. It may be safe to be around others if you’ve been on an antibiotic and至少无烧24小时。

链球菌喉咙是an uncomfortable and highly contagious illness. If you’re thinking about getting a tonsillectomy because of frequent cases of strep throat, talk to your doctor. Removing your tonsils won’t prevent strep throat in the future, but it can help reduce the number of infections you do get.