Covid-19是由SARS-COV-2引起的高度传染性呼吸道感染。人之间的症状有所不同,但最常见的是发烧,咳嗽和疲劳。有些人,尤其是65岁以上患有健康状况的人,可能会发展潜在的威胁生命的疾病。
一个s researchers gather more data on the virus, they’re discovering more potential symptoms. It’s thought that people with新冠肺炎may be more likely to getnosebleeds, but more research is needed to confirm the link.
让我们看一下最新的研究发现了关于流鼻血与Covid-19之间的关联的发现。我们还看一下病毒的其他更常见的症状。
流鼻血很常见,并且具有广泛的潜在原因。任何干扰鼻子或导致受伤的组织的东西都可能导致流鼻血。一些可能的原因包括:
- nose picking
- 异物卡在你的鼻子里
- chemical irritation
- allergies
- cold air
- upper respiratory infection
研究人员已经确定,导致COVID-19的病毒可以通过称为的受体进入细胞
- respiratory tract
- heart
- 血管
- kidneys
- gastrointestinal tract
鼻子排列的组织有最高浓度的ACE-2呼吸道的一部分。它’s been proposed that SARS-CoV-2 may cause inflammation in your nose that could increase your chances of developing a nosebleed.
一些小型研究发现,与没有Covid-19的人相比,COVID-19患者经历了鼻血的频率更高,但是需要更多的研究才能充分理解这种联系。
研究结果
在一个n
Of the 40 people who were tested, 15 percent tested positive for the coronavirus. In a control group of 40 people without nosebleeds, only 2.5 percent tested positive. The difference between the two groups was found to be statistically significant.
The researchers concluded that nosebleeds might be a symptom of coronavirus infection, but larger studies are needed to confirm this.
其他几项小型研究还发现,在Covid-19患者中,流鼻血更为常见。
- 一个
一个ugust 2020 研究发现,在114名Covid-19的一群人中,有11%的人流鼻血。 - 一个
July 2020 study 发现在一群有20名Covid-19的人中,需要看到耳朵,鼻子,喉咙专家,有30%(6人)流鼻血。
接收氧气后流鼻血
Covid-19患者接受氧气的患者可能会因鼻子干燥和插管的组织损伤增加而患流鼻血的风险增加。
In one
The researchers found 30 of them developed nosebleeds and attributed the high prevalence to the use of oxygen. They concluded that people on oxygen and blood-thinning drugs are at higher risk of developing nosebleeds.
Nosebleeds after nasal swabs
一个lthough fairly rare, some people may develop a nosebleed after undergoing a nasal swab to test for COVID-19. Most of the time, nosebleeds caused by COVID-19 are minor. In rare cases, medical attention may be necessary.
在一个
- 79.6 percent reported aloss of smell
- 20.4 percent reported a reduced ability to smell
- 12.6 percent experienced a condition called phantosmia, which is when you smell things that aren’t there
- 32.4 percent experienced distortion of smells
一个other
根据世界卫生组织的说法,Covid-19的最常见症状是:
Less common but still frequently reported symptoms include:
- aches and pain
- diarrhea
- sore throat
- headache
- 失去口味或气味
- 红眼病
- rashor discoloration of fingers or toes
If you think you have COVID-19, you should isolate yourself from other people for 10 days. If your symptoms are mild, you can treat yourself at home. You should avoid public transportation and other crowded areas, and If possible, you should try to use a separate bathroom from other people in your home.
它’s best not to visit a doctor in person if you have mild symptoms because it may put others at risk of getting the virus. If you need to see a doctor, it’s best to phone ahead. Many clinics are taking appointments by phone or online.
Medical emergency拨打911,告诉调度员你相信你ay have COVID-19, or go to the nearest emergency room if you have the following symptoms, which may be a
sign of a medical emergency :
- trouble breathing
- 执着的chest pain
- 新的混乱
- 无法保持清醒或醒来
- pale gray or blue skin, lips, or nail beds
- any other concerning symptoms
People with COVID-19 may be more likely to develop a nosebleeds. Some studies have found a potential link, but larger studies are needed to understand the association. Some people with COVID-19 develop nosebleeds after receiving oxygen due to increased nasal dryness and scratching from the cannula.
Covid-19的最常见症状包括发烧,咳嗽和疲倦。如果您患有紧急症状,例如呼吸困难或持续性胸痛,则应立即寻求医疗护理。