我们包括我们认为对读者有用的产品。如果您通过此页面上的链接购买,我们可能会获得一个小佣金。这是我们的过程。

什么是运动员的脚?

运动员的脚 - 也称为Tinea pedis - 是一种影响皮肤的传染性真菌感染。它也可以蔓延到脚趾甲和手中。这真菌感染is called athlete’s foot because it’s commonly seen in athletes.

运动员的脚并不严重,但有时候很难治愈。如果你有糖尿病或者weakened immune system怀疑你有运动员的脚,你应该立即致电你的医生。

一种thlete’s foot occurs when the tinea fungus grows on the feet. You can catch the fungus through direct contact with an infected person, or by touching surfaces contaminated with the fungus. The fungus thrives in warm, moist environments. It’s commonly found in showers, on locker room floors, and around swimming pools.

一种nyone can get athlete’s foot, but certain behaviors increase your risk. Factors that increase your risk of getting athlete’s foot include:

  • 访问公共场所赤脚,尤其是更衣室,淋浴和游泳池
  • sharing socks, shoes, or towels with an infected person
  • 穿紧身,闭孔鞋
  • keeping your feet wet for long periods of time
  • 拥有sweaty feet
  • 在你的脚上有少量的皮肤或钉子伤

这re are many possible symptoms of athlete’s foot, which include:

  • 瘙痒, stinging, and burning between your toes or on soles of your feet
  • 水泡on your feet that itch
  • cracking and peeling skin on your feet, most commonly between your toes and on your soles
  • 在你的鞋底或脚的侧面上干燥皮肤
  • raw skin on your feet
  • 褪色, thick, and crumbly toenails
  • toenails that pull away from the nail bed

一种doctor may diagnose athlete’s foot by the symptoms. Or, a doctor may order a skin test if they aren’t sure a fungal infection is causing your symptoms.

一种皮肤病变氢氧化钾考试是运动员脚最常见的考验。医生擦掉了一小块受感染的皮肤,并将其放在氢氧化钾中。KOH破坏了正常细胞并留下了真菌细胞未触及,因此在显微镜下很容易看到。

运动员的脚通常可以用柜台过度(OTC)局部抗真菌药物治疗。如果OTC药物不治疗您的感染,您的医生可以规定局部或口服处方强度抗真菌药物。您的医生还可以推荐家庭护理,以帮助清除感染。

OTC medications

这re are many OTC topical antifungal medications, including:

  • miconazole (Desenex)
  • Terbinafine(Lamisil处)
  • 克拉咪唑(Lotrimin AF)
  • 丁苯胺(Lotrimin Ultra)
  • tolnaftate (Tinactin)

处方药

您的医生的一些处方药可能规定运动员的脚内包括:

  • 局部,处方强度克拉咪唑或咪康唑
  • 口腔抗真菌药物如伊丙康唑(Sporanox),fluconazole(Diflucan), or prescription-strength terbinafine (Lamisil)
  • topical steroid medications to reduce painful inflammation
  • oral antibiotics if bacterial infections develop due to raw skin and blisters

Home care

您的医生可能会建议您将脚在盐水中浸泡或稀释尖酸刻薄帮助烘干水疱。

替代治疗

Tea tree oil已被用作治疗运动员脚的替代疗法。2002年的一项研究报告称,50%的茶树油解决方案有效地对待运动员的脚 64 percent of trial participants.

一种sk your doctor if a tea tree oil solution can help your athlete’s foot. Tea tree oil can causecontact dermatitis在某些人。

在某些情况下,运动员的脚会导致并发症。轻度并发症包括对真菌的过敏反应,这可以导致脚或手中起泡。真菌感染也可能在治疗后返回。

这re can be more severe complications if a secondary bacterial infection develops. In this case, your foot might be swollen, painful, and hot. Pus, drainage, and发热是细菌感染的其他迹象。

细菌感染也可以传播到淋巴系统。皮肤感染可能导致您的感染lymphatic systemor淋巴结

一种thlete’s foot infections can be mild or severe. Some clear up quickly, and others last a long time. Athlete’s foot infections generally respond well to antifungal treatment. However, sometimes fungal infections are difficult to eliminate. Long-term treatment with antifungal medications may be necessary to keep athlete’s foot infections from returning.

这re are several things you can do to help prevent athlete’s foot infections:

  • 每天用肥皂和水清洗脚,彻底擦干,特别是在脚趾之间。
  • Wash socks, bedding and towels in water that’s 140°F (60°C) or higher. Combining washing socks and application of OTC antifungal recommendations should treat most cases of athlete’s foot. You can disinfect your shoes by using disinfectant wipes (like Clorox wipes) or sprays.
  • 每天把抗真菌粉放在脚上。
  • Don’t share socks, shoes, or towels with others.
  • 在公共阵雨,公共游泳池周围和其他公共场所穿凉鞋。
  • Wear socks made out of breathable fibers, such as cotton or wool, or made out of synthetic fibers that wick moisture away from your skin.
  • Change your socks when your feet get sweaty.
  • 一种ir out your feet when you are at home by going barefoot.
  • Wear shoes made of breathable materials.
  • 在两双鞋之间交替,每隔一天穿着每一对,给你的鞋子在用途之间干燥。水分允许真菌继续生长。